O sa incep prin a va invita sa cititi aici (in stilul inconfundabil si adorabil al Ligiei) care este diferenta (de baza) dintre barbati si femei.

Ati citit?

Bine, moving on. Trebuie sa recunosc ca ma mananca degetele sa scriu despre chestia asta de cateva zile. Mai precis, de cand a fost la coafor Victoria, fiica decanului de aici si our tutor. Victoria a fost sa se tunda si sa se suviteze la un coafor foarte dragut, unde a si dat o caruta de bani. I-am admirat, bineinteles, suvitele de culoarea mierii si am intrebat-o ce parere are prietenul ei de „imbunatatirea” de look. Guess what?
-Errr…He didn’t notice… mi-a raspuns ea resemnata.
-Whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaat? (asta am fost eu)

Da, cum arata si Lig in postul ei, femeile tind sa acorde importanta (poate exagerata uneori) detaliilor, gesturilor marunte, franturilor de priviri si jumatatilor de cuvinte. Poate asta nu e neaparat un lucru bun. De fapt, in cele mai multe cazuri nu e . Si eu, ca si Elaine am petrecut mai mult de „six straight hours” la telefon sau pe fotoliul unei prietene, disecand si dezasambland mecanismul cuvintelor spuse, asteptate, neprimite, neindraznite,necesare.
Am discutat despre tonul vocii, unghiul de curbura al sprancenelor si utilizarea sinonimelor. Pentru ca, nu-i asa, „arati fantastic” nu e acelasi lucru cu „rochia ta arata fantastic” care nu e acelasi lucru cu „e o rochie noua?”.

Inca nu stiu daca exista sau nu proverbialul cal. Sau si mai proverbialul lui calaret. That’s not the point, though. Point-ul e ca femeile o sa continue sa „sape” in interiorul limabjului utilizat de barbati, la fel cum legendarii cautatori de comori sapau dupa cuferele doldorande de galbeni. Nimeni nu o sa le convinga vreodata (cum nici pe treasure hunters nu i-a convins decat propria lor moarte, naturala sau grabita de altii) ca nu exista nici un alt substrat in (sa zicem) simpla propozitie :”Mi-ar placea sa ne revedem”. Vrea sa spuna „mi-ar placea sa ne revedem maine”?, „mi-ar placea sa ne revedem in cateva zile”?(despre cate este vorba in acest caz?), „mi-ar placea sa ne revedem ca prieteni”?( dezastru!!!), „mi-ar placea sa ne revedem sa ma conving daca exista chemistry intre noi”?, „mi-ar placea sa ne casatorim intr-o buna zi si sa avem o casuta de vacanta in Alpi”? Si cate altele… Cand de fapt, barbatul a vrut doar sa-i transmita ca…i-ar placea sa o revada.

Nu avem cum sa schimbam modul in care barbatii si femeile interpreteaza (sau nu) mesajele partenerului. Ceea ce se poate schimba, insa, e importanta pe care o acorda reprezentantii sexului masculin lucrurilor marunte. „Detaliilor” pe care femeile le pregatesc cu atata minutiozitate si bucurie.

Cum sa nu observi ca prietena ta, langa care adormi si te trezesti in fiecare zi, si-a tuns parul de o palma si acum are suvite de culoarea mierii de artar? Cum sa nu observi ca ti-a cumparat cerealele preferate la micul dejun? Cum sa nu observi ca de cand merge la sala a slabit ? Cum sa nu-i admiri manichiura la care a muncit o ora? Cum sa nu-i multumesti ca ti-a calcat camasa, desi n-o rugasesi? Cum sa nu-i lauzi prima friptura gatita? Cum sa nu apreciezi ca incearca sa inteleaga cine e „Real Madrid” sau „Sepultura”? Cum sa nu fi mandru de cat de bine parcheaza masina lateral?

Si totusi, se poate. Dovada?

„Norm, did Elaine ever own a horse?”